Three gifted El Paso women – a poet and two well-known painters – have created a gem of a book entitled “Yes, We Are Still Dancing,” and donated it to our community. Poet Jacquelyn Stroud Spier and artists Susan Amstater and Connie Dillman have produced a book of poems and paintings celebrating their lives as young women, wives, mothers and grandmothers in the El Paso Rio Grande Borderland.

These talented artists have dedicated the book to “our precious grandchildren who inspire us and keep us dancing.”

In an extraordinary show of generosity the three gifted their book and all of the original art illustrating it to the Frontera Women’s Foundation. ...

In keeping with the book’s celebration of life on the border, the poems are in both English and Spanish. The Frontera Women’s Foundation commissioned Blanca Brashear, Ph.D., retired professor of Spanish Literature to translate the poems into Spanish. Brashear worked closely with Spier, ensuring a beautiful and accurate translation that is as moving as the original poem in English. ... READ FULL ARTICLE IN "El Paso Southwest Senior" 
4/3/2013 02:40:24 am

Every weekend i used to visit this website, for the reason that i wish for enjoyment, since this this web page conations genuinely fastidious funny data too.

8/8/2013 04:41:51 pm

The book 'Yes, We Are Still Dancing' by by Susan Amstater , Connie Dillman and Jacquelyn Stroud Spier. This is a fantastic example of how a collaborative work can be awesome. Beautiful words and wonderful art. Thanks for the note.

9/1/2013 03:54:25 pm

It is as much an art book as a collection of poetry; it is like paging through a family album bulging with sketches and paintings in multiple media.


Leave a Reply.